النتائج (
التركية) 2:
[نسخ]نسخ!
Bir gün Mele Evdillayê Tîmoqî'ye biri sorar:
'' Hocam Daga Çıkıpta Anadilim
Diye Memleket Savaşı Vermek mi
? Daha İyidir
Yoksa Oturup Evinde Namazını Kılmakı mı? '. Diye
Mele Evdilla Şöyle Devam eder:
'' sen Şimdi Abdestini Aldin evladım
Seccadene geçtin Namaza tam
Başlarken Birinin Annene
Saldırdığını Irzına Tacizde Bulunduğunu gördün ne
yaparsın, bir sen namaz mı o
Kılarsın Yoksa Önce Anneni
Kurtarma Telaşınamı geçersin. '. Diye
Genç, '' Hocam Böyle Bir Benzetme Olabilir mi Tabikide
Önce Annemi
Kurtarırım der.
'Büyük o Mele Evdilla Sonrasında
Cevabı Verir: '' İşte evladım Senin
. Senin Anadilinde Annendir
Anneni Kurtaramadıktan Sonra Kıldığın
. Namazın Hayri yoktur "der. .
Dilan
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..