في هذه الرواية يصف الشاعر أحمد الصفروي النساء المغربيات بالجهل بحيت يع ترجمة - في هذه الرواية يصف الشاعر أحمد الصفروي النساء المغربيات بالجهل بحيت يع الفرنسية كيف أقول

في هذه الرواية يصف الشاعر أحمد الصف

في هذه الرواية يصف الشاعر أحمد الصفروي النساء المغربيات بالجهل بحيت يعطي صورة سوداء عن تقافتهم التي لا

تتجاوز المحيط الداخلي وأيضا يصفهم بعدم التوفر على قدرات معرفية لكن الصورة الحقيقية للمرأة المغربية هيا انها من ناحية نصف المجتمع ومن ناحية

اخرى هيا عماده الأساسي ومدرسته ومربيته الأولى لذلك يجب العناية بها وإعطائها في المجتمع المكانة التي تستحقها كأم ومرئية له وعضو فاعل فيه

متلها مثل الرجل بحيت يشتركان في قيمة الإنسانية
0/5000
من: -
إلى: -
النتائج (الفرنسية) 1: [نسخ]
نسخ!
Ce roman décrit le poète Ahmed alsavroi marocaine femmes dans l'ignorance, donc la culture donne un noir l'image sur une très extrême qui ne fonctionne pas Au-delà de l'océan interne, également décrit le manque de disponibilité des capacités cognitives mais l'image réelle pour femmes marocaines viennent à ce sujet en ce qui concerne la moitié de la société en termes de D'autres viennent de base et son Décanat et son premier et donc vous devez prendre soin d'elle et lui donner sa juste place dans la société comme mères et membre actif et visible qui y sont Amath comme hommes afin de partager la valeur de l'humanité
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (الفرنسية) 2:[نسخ]
نسخ!
Dans ce roman poète Ahmed Elsafroa décrit femmes marocaines ignorance Laket donne une image noire de Tagafthm qui ne dépasse pas le périmètre intérieur et les décrit pas la disponibilité sur les capacités cognitives, mais la véritable image des femmes marocaines viennent sur ​​elle en termes de la moitié de la main de la société a également un autre baptême base Haya et de son école premier et Marpeth vous devez donc prendre soin d'elle et de donner à la communauté sa juste place en tant que mère et un membre visible et active de la Mtlha comme la part gars Laket la valeur humanitaire






يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (الفرنسية) 3:[نسخ]
نسخ!
Dans le roman de décrire l'image de poète Ahmed?? ص ف ر و ي Maroc des femmes. Laket à noir ت ق? ف ت?? non

يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
 
لغات أخرى
دعم الترجمة أداة: الآيسلندية, الأذرية, الأردية, الأفريقانية, الألبانية, الألمانية, الأمهرية, الأوديا (الأوريا), الأوزبكية, الأوكرانية, الأويغورية, الأيرلندية, الإسبانية, الإستونية, الإنجليزية, الإندونيسية, الإيطالية, الإيغبو, الارمنية, الاسبرانتو, الاسكتلندية الغالية, الباسكية, الباشتوية, البرتغالية, البلغارية, البنجابية, البنغالية, البورمية, البوسنية, البولندية, البيلاروسية, التاميلية, التايلاندية, التتارية, التركمانية, التركية, التشيكية, التعرّف التلقائي على اللغة, التيلوجو, الجاليكية, الجاوية, الجورجية, الخؤوصا, الخميرية, الدانماركية, الروسية, الرومانية, الزولوية, الساموانية, الساندينيزية, السلوفاكية, السلوفينية, السندية, السنهالية, السواحيلية, السويدية, السيبيوانية, السيسوتو, الشونا, الصربية, الصومالية, الصينية, الطاجيكي, العبرية, العربية, الغوجراتية, الفارسية, الفرنسية, الفريزية, الفلبينية, الفنلندية, الفيتنامية, القطلونية, القيرغيزية, الكازاكي, الكانادا, الكردية, الكرواتية, الكشف التلقائي, الكورسيكي, الكورية, الكينيارواندية, اللاتفية, اللاتينية, اللاوو, اللغة الكريولية الهايتية, اللوكسمبورغية, الليتوانية, المالايالامية, المالطيّة, الماورية, المدغشقرية, المقدونية, الملايو, المنغولية, المهراتية, النرويجية, النيبالية, الهمونجية, الهندية, الهنغارية, الهوسا, الهولندية, الويلزية, اليورباية, اليونانية, الييدية, تشيتشوا, كلينجون, لغة هاواي, ياباني, لغة الترجمة.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: