النتائج (
الإنجليزية) 2:
[نسخ]نسخ!
Which is created for you in all the earth} ie: you create, you land and mercy, all things on earth, for the use and enjoyment and mind. In this great verse evidence that the origin of permissibility and purity of things, because they were given in an exhibition of gratitude, come out so evil, the [prohibition also taken from the substance of the verse, and learn the meaning of them, and that he created to Nfna, what is the damage, it is outside of it, It is entirely his grace, to stop us from evil, transcendent us. And he said: {and then turned to heaven, and fashioned seven heavens, a knowledge of all things} {mounted} is contained in the Koran on three meanings: Sometimes not exceeded the letter, so its meaning, and imperfect, as in the saying of Moses: {When he was the most intense and ripen} and sometimes be meaning "Ola " and "rose " so if Aadit b "to " as in the verse: {then mounted the throne} {to Tstwooa on his appearance} and sometimes be the sense of "accidentally " as if Aadit b "to " as in this verse, namely: to create Almighty earth, in order to create the heavens {fashioned seven heavens} Fajlgaha and Ogmha, and mastered, {a knowledge of all things} P {knows what goes into the earth and what comes out of them and come down from heaven and what they limp} and {knows what you reveal and what ye} knows the secret and hidden. Often pairing between his creation to create and demonstrate his knowledge as in this verse, as in the verse: {not know to create a gentle expert} because the creation of the creatures, evidenced by evidence of his knowledge, and wisdom, and his ability.
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..