النتائج (
الإنجليزية) 2:
[نسخ]نسخ!
00:03:25,585 -> 00:03:26,751
मुझे बताओ!
2
00:03:27,168 -> 00:03:30,126
भाई! उसके दोस्त के घरों सब खोज की है,
उसे कहीं भी नहीं मिला.
3
00:03:30,376 -> 00:03:31,543
वह भी लड़कियों के छात्रावास में नहीं है.
4
00:03:31,793 -> 00:03:33,335
वहाँ नहीं भी?
5
00:03:40,376 -> 00:03:41,960
जहां आपकी बेटी है?
6
00:03:42,168 -> 00:03:44,376
यह मैंने उसे देखा था तब से 3 दिन हो गए हैं.
7
00:03:44,376 -> 00:03:47,376
वह है, जहां पता नहीं है
और कैसे वह है!
8
00:03:47,376 -> 00:03:51,543
आप पूछ रहा है जो जानते हैं
अपनी बेटी के बारे में?
9
00:03:51,793 -> 00:03:53,376
वीरू भाई!
10
00:03:53,376 -> 00:03:56,335
विजाग में अवैध जो व्यापार,
वीरू भाई बसेरा नियम.
11
00:03:56,585 -> 00:04:00,335
पुलिस, कोर्ट, बंदरगाह!
वीरू भाई के शब्द कानून है!
12
00:04:00,585 -> 00:04:03,126
हम ताकत नहीं है
, आप पर सर लेने के लिए.
13
00:04:03,376 -> 00:04:04,960
मेरा विश्वास करो, मैं वास्तव में नहीं है
जहां वह है!
14
00:04:05,168 -> 00:04:08,751
वीरू भाई अपनी बेटी के लिए इच्छुक है,
वह वास्तव में भाग्यशाली है.
15
00:04:09,001 -> 00:04:12,376
उसके भेजें, वह खुशी से जीना होगा.
16
00:04:12,376 -> 00:04:15,543
यदि नहीं, तो वह मर जाएगा.
17
00:04:37,168 -> 00:04:40,126
वीरू भाई आप खोज कर रहा है
एक पागल कुत्ते की तरह.
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
